Prevod od "ikke grund til" do Srpski


Kako koristiti "ikke grund til" u rečenicama:

Kan de ikke få nedsat deres straf, har de ikke grund til at samarbejde.
Ako ne postoji moguænost da im se kazne oproste oni apsolutno nemaju razlog da saraðuju.
Watergate var ikke grund til coverup'et.
Zataškavanje ima malo veze sa provalom u Watergate.
Der er ikke grund til, du tager af sted før i morgen.
Nema potrebe da do sutra odlazite.
Høje Ret, trods anklagede vedkendte skyld er der ikke grund til at bebyrde amtet med at spærre ham inde til retssagen.
Èasni sude... uprkos tome što je optuženi priznao krivicu, ne vidim zašto bismo optereæivali oblast njegovim utamnièenjem do suðenja.
Giv os ikke grund til at lede efter dig.
Od jebenih dilera. Necete morati da me tražite.
Der er ikke grund til at blive sure.
Само мало. Нема потребе за насиљем.
Giver selve evakueringen ikke grund til panik?
A evakuacija ne? Možemo diskretno, u etapama.
Er det ikke grund til ophidselse?
Da ujedinjenju. Zar ovo nije razlog za uznemirenje?
Jeg ved jeg brugte meget tid på min musik, og du på dit cheerleading, men det er da ikke grund til at føre 3. verdenskrig?
Znam da sam se ja odluèila za glazbu, a ti si se opredjelila za Navijaèice, ali zašto ovo mora biti Treæi Svjetski Rat?
Jeg ser ikke grund til, hvorfor vi skal være tilfredse med en femteplads.
A ja ne vidim ni jedan razlog zašto bi bili zadovoljni petim mestom!
Der er ikke grund til, du husker mig... men jeg så dig som sherif i Abilene.
Znam da me se vi ne seæate... ali ja sam vas video kad ste bili maršal u Abilenu.
Jamen, det er ikke grund til at blive ved med det.
Pa, nema razloga da se tako nastavi.
Så logisk set, hvis de resurser og teknologier, som anvendes til at skabe alt i vores samfund, såsom huse, byer og transport, ikke var en mangelvare, var der ikke grund til at sælge noget.
Dakle, logièno govoreæi, ukoliko bi resursi i tehnologije, primenljive za izgradnju svega u našem društvu, kao što su kuæe, gradovi i prevoz postojali u dovoljnom izobilju, ne bi bilo razloga da se išta prodaje.
Giv hende ikke grund til at fokusere på dig.
Ne daj joj nijedan razlog da se ustremi na tebe.
En ser ud til at have taget sit eget liv, men det har han ikke grund til at gøre.
Deluje kao da je jedan od njih oduzeo sam sebi život, ali nije bilo razloga za to.
Du har ikke grund til at være sur mere.
Znaš, nemaš više razloga biti mrzovoljna.
Der er ikke grund til at være bange, du kan se dem, men de kan ikke se dig.
Nemaš se potrebe plašiti. Ti možeš vidjeti njih... -Peter.
Vi har ikke grund til at tro andet.
Pretpostavlja se da je živa. -Nemamo razloga da mislimo drugaèije.
Det er der ikke grund til at tro.
Nema razloga da verujemo u to.
Jeg havde ikke grund til at tro, han var savnet.
Nisam ni imala razloga misliti da je nestao.
Immigranten, der ikke må stemme, som serverer for en forkælet hvid pige, har ikke grund til at lyve.
U to sam sigurna. Zato što obespravljeni imigrant, služeæi razmaženu devojku, nema nikakvog razloga da laže.
Jeg har ikke grund til at betvivle ærligheden af mandens tilståelse.
Nemam razloga da sumnjam u iskrenost njegovog priznanja.
Ikke grund til at lemlæste hende.
To nije razlog da je unakaziš.
Så har hun ikke grund til at skade mig.
Neæe imati razloga da me povredi.
Vi har ikke grund til at tro, at Edmunds målte forkert.
Nemamo razloga da verujemo da su Edmundsovi podaci loši.
Det er ikke grund til at holde sammen, men det skræmmer mig.
Не желим због тога да останемо заједно. Али од тога ме хвата језа.
De har ikke grund til at lade være.
Ljudi nemaju razloga da ne veruju.
Der er ingen is her, så der er ikke grund til at blive vred, okay?
Nema sladoleda ovde, tako da nema razloga da budeš besan.
Han har ikke grund til, at gøre ham fortræd nu.
Nema razloga da ga povredi sad.
Når de opsender, har de ikke grund til at holde jer i live mere.
Kad lansiraju, neæe imati razloga da vas ne ubiju.
1.6630299091339s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?